After
reading Barthes’ passages, I am left with very little answers and many
questions. However, according to the
basic understanding that I grasped, I selected a specific singer who I believe
mirrors the description or behavior he describes. One of the biggest challenges
was to determine how or what makes a voice raw. However, Edith Piaf is the
closest resemblance I can make in my mind.
The music starts to fade to the background as her voice draws the
listener in. When I hear her sing, I am not caught on what she is singing but how
she is singing. This is how I believe a raw or naked voice would sound. No
generalities—just pure, natural, and organic.
“… the grain of the nasals, a little harsh, as though spiced; the r, rolled of course, but in no
way obedient to the somewhat heavy role of peasant speech…” (282)
way obedient to the somewhat heavy role of peasant speech…” (282)
How does peasant speech sound?
“I myself have a lovers’ relation to Panzéra’s voice: not to his raw, physical voice, but to his voice as it passes over language, over our French language, like a desire: no voice is raw; every voice is steeped in what it says.” (280)
How does a voice pass over language?
“… one must pronounce, never articulate for articulation is the negation of legato.” (282)
No comments:
Post a Comment